Празднование китайского Нового года
Китайский новый год отмечают около 15 дней примерно следующим образом:
Дни перед китайским Новым годом
Шопинг, уборка, декорация дома
За несколько дней до наступления нового года, китайцы проводят генеральную уборку в доме. Есть поверье, что уборка вычищает все неудачи этого года и подготавливает дом к принятию новой удачи. В первый день Нового года метлы откладывают в сторону, чтобы не выметать только пришедшую новую удачу.
Китайцы развешивают на дверях и оконных рамах картины и прочие украшения связанные с Новым годом. Часто вешают бумагу со словами или фразами, имеющие благоприятное значение.
Покупка новой одежды и стрижка также символизируют новое начало. Принято выплачивать все долги за год. В порядке обычного дарить подарки и рис своим близким деловым партнерам и широкому кругу членов семьи.
Во многих домах, где исповедуют Буддизм или Даосизм хорошенько протирают алтари и статуэтки, а также сжигают все его украшения за текущий год, за неделю, до начала нового - когда вновь помещают новые. Даосисты (а так же некоторые буддисты) дают «взятки богам». Например, сжигают изображение Дзао Джуна – китайского бога кухни, который смотрит, чем занимаются члены семьи, а затем ежегодно докладывает Нефритовому Императору о хороших и плохих делах семьи. Поэтому семьи часто дают ему сладости, чтобы подкупить божество, и он бы рассказал о семье только хорошее.
Канун китайского Нового года
Семейный ужин
Но самое главное в этом праздник –семейный ужин в канун Нового года, когда собирается вся семья, чтобы вместе встретить наступление Нового года. Еда в этот день очень символична подробнее можно прочесть тут.
Сразу после ужина, китайцы посещают местные храмы, прямо за несколько часов до Нового года и молятся о процветании в новом году. Однако это традиционно, сейчас обычно китайцы просто проводят домашние застолья (прямо как у нас). Традиционно петарды использовались для отпугивания злых духов при этом двери закрывали и не открывали до следующего утра. Этот ритуал называется «открытие двери удачи».
С начала 1982 года по китайскому телевизору показывают новогоднее гала-шоу, которое показывают в течении 4х часов перед наступлением Нового года.
Китайские новогодние дни
Первый день
В первый день китайцы приветствуют божества неба и земли, официально начинается в полночь. Традиционно в это время пускают фейерверки, поджигают бамбуковые палочки и петарды, чтобы сделать как можно больше шума и напугать злых духов, которых направляет мифическое существо по имени Год. Многие люди, особенно буддисты, отказываются от мяса в этот день, потому что есть поверье, что это продлит их время жизни. Некоторые считают, что разжигание огней и пользование ножами принесет плохую удачу в новогодний день, поэтому вся еда готовиться и употребляется днем ранее. Не пользуются и веником, так как это к плохой удаче.
Самое важное в первый день китайского Нового года - почтить старших, нанеся визит старшим родственникам. Обычно это свои родители и родители других родственников.
Для буддистов это также является днем рождения богини Майтрея Бодисатва. Потому отказываются от убийства животных.
Выступают группы львиных танцоров в качестве символического ритуала для изгнания злых духов. Семейные пары дарят красные конверты с деньгами детям и подросткам, что по поверью даст им благословление и увеличит их время жизни. Менеджеры так же дарят бонусы своим подчиненным в виде красных конвертов, желая им удачи, хороших продаж, здоровья и богатства.
Хоть фейерверки и петарды традиционно очень популярны, в некоторых районах они запрещены. Поэтому муниципальные власти различных городов размещают огромные экраны, по которым показывают фейерверки.
Второй день
Второй день китайского Нового года, так же известный как кайниэн (開年/开年 начало года) – предоставляет возможность женам посетить своих родителей, родственников и близких друзей (традиционно, жены не имели возможности часто навещать своих родственников).
Во времена китайской империи, попрошайки и прочие безработные ходили по домам с картиной Бога богатства и выкрикивали «Цай шен дао!» (Бог богатства пришел!). На что домовладельцы отвечали «счастливой монеткой» в качестве награды за послание. Кантонские бизнесмены устраивали молитву Хой Нин на 2 день китайского Нового года, чтобы их бизнес процветал в новом году.
Считается что в этот день родился Че Кунг, божество, которому поклоняются в Гонконге, поэтому люди собираются в его храмах и молят его о благословлении. Представители власти спрашивают Че Кунга о судьбе города, совершая обряд «кау цим».
Некоторые так же считают, что второй день китайского Нового года так же является днем рождения всех собак и потому к ним в этот день особое отношение.
Третий день
Третий день, известен как Чикоу (赤口 – красный рот), который так же иногда называют Чигоури (赤狗日 – день красной собаки) - прозвище «Бога пламени гнева» (熛怒之神). Сельские жители продолжают следовать традиции сжигания пожертвований из бумаги.
Считается, что это не благоприятный день для принятия гостей. Жители Хакка из сельской местности Гонконга в 1960 году назвали этот день, Днем Дьявола и были уверенны, что все должны оставаться дома. Хотя это также считается благоприятным днем, чтобы посетить храм Бога Богатства для предсказания будущего. Люди, чьи родственники умерли за последние 3 года остаются дома, чтобы почтить их.
Четвертый день
Для некоторых людей прекращаются новогодние корпоративы и начинаются рабочие будни.
Пятый день
Пятый день Нового года – день рождения Бога богатства. В северном Китае утром на «пову» (начало работы магазинов после Нового года) подают «джяоцзы» (клецки). На Тайване открывают магазины, сопровождающиеся запуском петард.
Это типично и для Китая, где на 5 день люди запускают петарды, чтобы привлечь внимание бога Гуан Ю и он благословил бы бизнес в наступившем году.
Обычно в этот день навещают друзей и одноклассников.
Шестой день
Китайцы проводят с родственниками и друзьями, а также посещают храмы.
Седьмой день
Этот день традиционно известен как Ренри (人日 – день рождения человека) – день, когда все становятся на год старше. Некоторые китайцы из южной Азии (Малазия и Сингапур) в этот день кушают рыбный салат «юшенг» для процветания и богатства.
Для многих буддистов это еще один день, когда следует избегать мяса. В этот день родилась Сакра, покровительница дев в буддийской космологии, аналог Нефритового Императора.
Восьмой день
Еще один семейный ужин, проводимый накануне дня рождения Нефритового Императора, властителя Неба. В этот день китайцы обычно возвращаются на работу. Владельцы магазинчиков угощают обедом своих сотрудников, благодарят их за работу, которую они выполняли целый год.
Ближе к 12 ночи, Хоккиенцы готовятся к ритуалу Бай Ти Гонг (拜天公) во время которого жгут ладан и преподносят еду для Нефритового Императора, а так же для Дзао Джуна - Бога Кухни, который ежегодно рассказывает все о семье Нефритовому Императору.
Некоторые проводят ритуал сразу после полночи 8 дня. В Малайзии в этот день люди пускают фейерверки значительно активнее, чем в первый день.
Обычай праздновать Бай Ти Гонг так же перешел и в Сингапур.
Девятый день
Девятый день китайского Нового года – день, когда китайцы молятся Нефритовому Императору Неба (天公/ тьэнгонг). Для Хоккиецов, этот день куда более важный, чем первый день Нового года.
Приходящий в ночь 8 дня Нового года. Хоккиенцы благодарят Императора Неба. Обязательно предлагается сахарный тростник. Легенда гласит, что Хоккиецы спаслись от нашествия японских пиратов, спрятавшись на плантации сахарного тростника на 8 день нового года, который совпадает с днем рождения Нефритового Императора. С тех пор, слово «сахарный тростник» (甘蔗, кам-чиа) стало чуть ли не омонимом слова «спасибо» (感謝, кам-сиа) на Хоккиенском диалекте. Поэтому Хоккиенцы преподносят сахарный тростник в канун его дня рождения, как символ благодарности.
Утром, тайваньцы организуют алтарный столик из 3 уровней: верхний (содержит 6 овощей, макароны, фрукты, кексы, тангюан, овощные горшочки и не разрезанный бетель, все это украшается бумажными фонариками) и два других уровня (содержат 5 пожертвований и вины) чтобы отдать честь божествам находящихся под Нефритовым Императором. Затем три раза на коленях кланяются и 9 раз желают ему долгой жизни.
Ладан, чай, фрукты, вегетарианская еда или жареная свинина, золотая бумага накрываются по протоколу чтобы отдать уважение почетному лицу.
С десятого по двенадцатый день
В этот день продолжаются празднования, китайцы проводят время с друзьями и семьей.
Тринадцатый день
На 13 день у китайцев разгрузочный овощной день, после 2х недельного праздничного обжорства.
Это день посвящен генералу Гуан Ю, который так же известен как китайский Бог войны. Гуан Ю родился при династии Хан и считался величайшим генералом в китайской истории. Он представляет собой образец верности, силы, правды и справедливости. Согласно истории его обманули враги и затем отрубили голову.
Практически каждая компания в Китае поклоняется Гуан Ю в этот день. Во время своей жизни он одержал победу в свыше сотни битв. Китайцы смотрят на него как на бога богатства или бога успеха.
Четырнадцатый день
Подготовка к фестивалю фонариков.
Пятнадцатый день
В пятнадцатый день нового года проводится фестиваль фонариков (元宵節, юан ксяо дзие - дословно фестиваль первой ночи). На 15 день отмечают первую полную луну после начала фестиваля весны и Нового года. Т.е. это Фестиваль первого полнолуния, который также известен как фестиваль фонариков.
В этот день проводится очередной семейный ужин. Фонарики и апельсины являются неотъемлемой частью праздника. Готовятся также и специальные сладкие клецки тангюан в форме полной луны. Эти круглые шарики сделаны из клейкого риса и сахара, символизируя воссоединение.
Во время этого фестиваля на ярмарках фонариков демонстрируются фонарики, дети носят их в храмы.
Говорят, что во время такого фестиваля происходит направление заблудших плохих духов к себе домой и в тоже время празднование и культивирование хороших отношений между людьми, семьями, природой и прочим, неся свет каждый год.
Другая легенда гласит, что корни фестиваля связанны с Даосизмом. Тиен Гуан – даосисткий «Правитель Неба» и бог отвечающий за богатство и удачу. Его день рождения приходится на 15 день первого лунного месяца. Говорят, что Тиен Гуан любит любые развлечения, потому его последователи устраивают различные развлечения, во время которого молятся ему о богатстве.
В Малайзии и Сингапуре для тех, кто ищет любовь, этот день является аналогом дня Святого Валентина. Одинокие женщины пишут свои телефонные номера на мандаринках и выбрасывают их в реку или озеро. А одинокие мужчины подбирают их и едят. Вкус мандарина определяет их возможную совместимость: сладкие – хорошая, кислые – плохая.
Этот день обычно считается концом китайских новогодних праздников.
Читайте так же
- Традиции китайского Нового года
- 10 исчезающих традиций празднования китайского Нового года
- 10 фактов о китайском Новом годе
- Календарь китайского Нового года
Китайская новогодняя кухня
Новогодний ужин – самый важный из ужинов для китайцев. Во время застолья происходит воссоединения...
Новогодние поездки в Китае (Чуньюнь)
Самый важный и долгий национальный праздник Китая – Праздник весны или китайский Новый год. В...
Этикет вручения подарков в китайский Новый год
Китайский Новый год – это время подарков, как традиционных красных конвертов с деньгами (红包...
10 исчезающих традиций празднования китайского Нового года
«Праздник весны», или китайский Новый год, – это самый известный фестиваль в Китае, породивший...
Новогодний танец дракона в Китае
Танец дракона и танец льва с древних времен были неотъемлемой частью праздничных торжеств в...
-
Китайская новогодняя кухня
-
Новогодние поездки в Китае (Чуньюнь)
-
Этикет вручения подарков в китайский Новый год
-
10 исчезающих традиций празднования китайского Нового года
-
Новогодний танец дракона в Китае